英語教師のジョー (joe)









英語教師のジョー (joe)


Responsive image

フィーチャーティーチャー (今月注目の先生)




イングランド出身のジョー - 東京在住ネイティブ英語教師

今月の注目の先生はイギリスのロンドンから来た ジョー 先生です。ジョー 先生は現在東京に住んでいて、日本には2018年10月から住んでいます。英語を教える他、プロのグラフィックデザイナーでもあります。彼の作品はこちらからご覧いただけます。


Q and A with English Teacher Joe


OJ - Hi Joe, thanks for agreeing to be this month’s OrangoJapan featured teacher. How has your day been going today?

JOE - Hey! Thank you for the invitation. Today’s been going nicely thanks. I had a good, strong black coffee and took a little walk down the Kitazawa River Green Way to get my day started.


英語教師ジョーへのQ&A


OJ - ジョー 先生こんにちは。Orango Japan の今月の注目の先生として登場して下さって有難うございます。今日一日はいかがですか?

ジョー - こんにちは。今日は順調です。美味しい強めのブラックコーヒーを飲んで北沢川緑道を少し散歩して一日をスタートしました。



So how do you like living in Japan?

I love living here so far. Every day is an interesting experience it seems and there’s always something to do or see. I’ve met such an amazing group of people here, from Japan and across the world.


日本に住んでみていかがですか?

ここで暮らすのはとても楽しいです。毎日興味深い経験をし、常に何かすることや見るものがあります。日本や世界中の沢山の素晴らしい人たちと出会いました。



What do you like most about living in Tokyo?

I think just the fact that it feels like such an exciting place to be. It’s such an iconic city, I feel very lucky to have the chance to live here. It’s so big and busy but also surprisingly peaceful in places.


東京に住んで一番好きなことは何ですか?

とてもエキサイティングな場所にいるという事実です。とても魅力的な街で、ここで暮らす機会を得てとてもラッキーだと思っています。大きくて忙しい街ですが、驚くほど落ち着いた場所でもあります。



How does Tokyo compare to Bedfordshire, where you grew up?

Before moving to London, I grew up in a small and very green English village which couldn’t be any more different from Tokyo! I always dreamt of just having the chance to visit Tokyo when I was growing up. It seemed like a different planet.


育ったベッドフォードシャー と比べて東京はいかがですか?

ロンドンに引っ越す前は、イギリス国内の小さくてとても緑の多い地域で育ちましたが、東京とは全く違う所でした。大きくなったら東京に行ってみたいといつも夢にみていました。まるで違う世界のようでした。



You have a lot of experience as a graphic designer and have worked for a number of prestigious clients. Are you planning to continue working as a graphic designer as well as teaching English in Tokyo?

Yes. At the moment I’m working remotely as a freelancer, for clients in London mainly. I have a lot of flexibility in my schedule to do other things like teach English and explore Tokyo.


グラフィックデザイナーとしての経験が豊富で、沢山の有名なクライエントの方たちの仕事をされましたが、東京で英語を教え、またグラフィックデザイナーとしても働くつもりですか?

はい。今は遠隔勤務でフリーランサーとして主にロンドンのクライエントの方たちの仕事をしています。スケジュールの融通がきくので、英語を教えたり、東京を見てまわるなど他のこともできます。



Would you say you have been influenced by Japanese Art in Anime at all?

Yes. In fact, I studied the Ukiyo-e style in college and based one of my favourite projects around it. There’s a definite appreciation of minimalism and simplicity in Japanese art and design which I’m a huge fan of and try to bring into my own work. I love Japanese film and animation. My favourites are Akira, Battle Royale, Neon Genesis Evengelion and Golgo 13.


ご自分がアニメから日本のアートの影響を受けていると思われますか?

はい。実はカレッジで浮世絵を勉強して、好きなプロジェクトの一つのベースになっています。 日本のアートやデザインにはミニマリズムやシンプルであることへの確かな賞賛があり、これは私がとても好んでいることで、自分の作品にも取り入れるようにしています。日本の映画やアニメーションが大好きです。お気に入りはアキラ、バトルロワイヤル、新世紀エヴァンゲリオン、ゴルゴ13です。




英語版アキラトレーラー


Is there anything you find odd or surprising about Japan or your life in Japan?

I’m constantly surprised by how good and cheap the food is here when eating out. You could never find such delicious bowls of ramen or curry for under ¥1000 in London. Oh, and conbini food is surprisingly good. In fact, I’m surprised how much I love conbinis, to be honest.


日本のことや、日本の暮らしで驚いたことはありますか?

外食すると美味しくて安いことにいつも驚きます。とても美味しいラーメンやカレーが1,000円以下で食べられるところはロンドンでは見つけられません。コンビニの食べ物も本当に良いです。正直に言うと、自分のコンビニ好きに驚いています。



Your profile says you like playing futsal. Do you have a favourite football team in England and here in Japan?

That’s right, I play futsal a couple of times a week here. I’m a huge Tottenham Hotspur fan and in Japan I’ve started following Tokyo FC. I went to Ajinomoto Stadium to see them play and I was impressed with the atmosphere.


プロフィールによると、フットサルをするのがお好きだそうですね。好きなサッカーチームはありますか?

はい、週に二回フットサルをします。トッテナム・ホットスパーの大ファンで、日本では東京FCのファンになりました。味の素スタジアムに行って彼らの試合を見て雰囲気にとても感動しました。




ジョーの好きなチーム


Thanks for taking the time to talk to us, what’s your plans for the rest of today?

No worries, thank you. My friend’s girlfriend has just arrived in town from London so I’m going to finish up some work for the day and then we’ll get down to an izakaya!

Thanks, Have fun!


今日はお時間をとってくださってありがとうございました。今日のこの後のご予定は?

こちらこそ、ありがとうございました。今日友達のガールフレンドがロンドンから到着したので、残りの仕事を済ませてから居酒屋に行く予定です!

ありがとう。ぜひ楽しんで!